Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
«   2024/10   »
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
Archives
Today
Total
관리 메뉴

번역 연습장

SPYAIR - サムライハート (Some like it hot) 가사/듣기 본문

노래 번역/가사

SPYAIR - サムライハート (Some like it hot) 가사/듣기

SiroYuri 2018. 11. 6. 15:26


SPYAIR - サムライハート (Some like it hot) 

https://youtu.be/KpM6xNAgRoI?list=PLKmphhAiR9VvigNwLL2Yoxk18LAzZ4CaOs 


どっか上の空でさっぱり聞いてないんだろう 
어딘가 건성으로 전혀 듣고 있질 않잖아 


わざとこぼすサイン見逃す君 
고의로 흘리는 사인을 못 본 체하는 너 

ほら、いつだって同じで分かり合ってる?とんだ勘違いだよ 
봐, 언제든 똑같이 서로 이해한다고? 터무니없는 착각이야 

ここに居る僕に気付けないんだろう 
여기에 있는 날 눈치채지 못하잖아 

人込みにまぎれて一人 
인파 속으로 사라져 혼자 

虚しくって見上げる空 
허무해서 올려다본 하늘 

届かない会話キャッチボール 
닿지 않는 대화의 캐치볼 

孤独は増してく 
고독은 더해져 가 


ヘイヘイ答えて誰かいませんか 
Hey hey 대답해줘 아무도 없나요?

ずっと探しても答えないや 
계속 찾아봐도 답은 없어 

ヘイヘイ僕だけが僕を作るから 
Hey hey 나만이 나를 만드니까 

泣いたって笑って憎んだって愛して生きていこう 
울어도 웃어 밉더라도 사랑하며 살아가자 

ヘイヘイサムライハート 
Hey hey 사무라이 하트 


のっぺりとした day by day まったく今日も同じだろう 
평범한 나날 정말이지 오늘도 똑같겠지 

溶け込めない人に慣れない街 
녹아들 수 없는 사람에게 낯선 거리 

ああ、人波に立ち止まり振り返り確かめた足跡 
아아, 인파에 멈춰 서서 뒤돌아 확인했던 발자취 

前よりほんの少しは歩けてるかも 
전보다 아주 조금은 나아갔을지도 

擦れ違った街のガラスに寂しげに映った自分 
스쳐 지나간 거리의 유리에 쓸쓸하게 비친 자신 

ムカつくんだそんな自分も無関心な世界も 
짜증이나 그런 자신도 무관심한 세계도 


ヘイヘイ答えて誰かいませんか 
Hey hey 대답해줘 아무도 없나요?

ずっと探しても答えないや 
계속 찾아도 답은 없어 

ヘイヘイ僕だけが僕を作るなら 
Hey hey 나만이 나를 만든다면 

どうだっていいなんて思わないで本当の声を 
어찌 되든 상관없다고 생각하진 말아줘 진실된 목소리를 


ヘイヘイ一人じゃ生きれないだろう 
Hey hey 혼자서는 살아갈 수 없잖아 

ハート捨ててまで溶け込めない 
마음을 버리면서까지 녹아들고 싶진 않아 

ヘイヘイ諦める理由はいらない 
Hey hey 포기할 이유는 필요 없어 

君だって踏ん張ってこの街で生きていくんだ 
너라고 해도 있는 힘을 다해 이 거리에서 살아가는 거야 


ヘイヘイ答えて誰かいませんか 
Hey hey 대답해줘 아무도 없나요?

ずっと探しても答えないから 
계속 찾아봐도 답은 없으니까 

ヘイヘイ僕だけが僕を作るんだ 
Hey hey 나만이 나를 만드는 거야 

泣いたって笑って憎んだって愛して生きていこう 
울어도 웃어 밉더라도 사랑하며 살아가자 


ヘイヘイ、ヘイヘイサムライハート、ヘイヘイ 
Hey hey, hey hey 사무라이 하트 hey hey 

泣いたって笑って憎んだって愛して生きていこう 
울어도 웃어 미워도 사랑하며 살아가자 


Hey hey some like it hot!!


Comments