번역 연습장
amazarashi (Cover. ヘス) - 僕が死のうと思ったのは (내가 죽으려고 생각한 것은) 가사/듣기 본문
amazarashi (Cover. ヘス) - 僕が死のうと思ったのは (내가 죽으려고 생각한 것은)
https://youtu.be/3sgScXQUCJ0?list=PLKmphhAiR9VtzduWblpo3wIGRBpYrmHpc
僕が死のうと思ったのは
내가 죽으려고 생각한 것은
ウミネコが桟橋で鳴いたから
괭이갈매기가 부둣가에서 울었기 때문이야
波の随意に浮かんで消える
파도가 치는 대로 떠올랐다가 사라지는
過去も啄んで飛んでいけ
과거도 쪼아먹고 날아가 버려
僕が死のうと思ったのは
내가 죽으려고 생각한 것은
誕生日に杏の花が咲いたから
생일날 살구 꽃이 피었기 때문이야
その木漏れ日でうたた寝したら
그 나뭇잎 사이로 비치는 햇빛에 서서 잠들면
虫の死骸と土になれるかな
죽은 벌레나 흙이 될 수 있을까
薄荷飴、漁港の灯台、錆びたアーチ橋、捨てた自転車
박하사탕, 어항의 등대, 녹슨 아치교, 버려진 자전거
木造の駅のストーブの前で
키즈쿠리역의 난로 앞에서
どこにも旅立てない心
어디에도 떠날 수 없는 마음
今日はまるで昨日みたいだ
오늘은 마치 어제 같아
明日を変えるなら今日を変えなきゃ
내일을 바꾸려면 오늘을 바꿔야 해
分かってる、分かってる、けれど
알고 있어, 알곤 있지만, 그래도
僕が死のうと思ったのは
내가 죽으려고 생각한 것은
心が空っぽになったから
마음이 텅 비어버렸기 때문이야
満たされないと泣いているのは
채워지지 않는다며 울고 있는 건
きっと満たされたいと願うから
분명 채워지기를 바라기 때문이겠지
僕が死のうと思ったのは
내가 죽으려고 생각한 것은
靴紐が解けたから
신발 끈이 풀렸기 때문이야
結びなおすのは苦手なんだよ
다시 묶는 게 서투른 거야
人との繋がりもまた然り
사람들과의 관계 또한 마찬가지지
僕が死のうと思ったのは
내가 죽으려고 생각한 것은
少年が僕を見つめていたから
소년이 날 바라보고 있었기 때문이야
ベッドの上で土下座してるよ
침대 위에서 머리를 숙이고 있어
あの日の僕にごめんなさいと
그날의 나에게 미안하다며
パソコンの、薄明り、上階の部屋の生活音
컴퓨터의 희미한 빛 위층 방에서 들리는 생활음
インターフォンのチャイム音
인터폰의 도어 벨 소리
耳を塞ぐ鳥かごの少年
귀를 틀어막는 새장 속의 소년
見えない敵と戦ってる
보이지 않는 적과 싸우고 있는
六畳一間のドンキホーテ
6조 단칸방의 돈키호테
ゴールはどうせ醜いものさ
목표란 건 어차피 추한 거야
僕が死のうと思ったのは
내가 죽으려고 생각한 것은
冷たい人と言われたから
차가운 사람이라고 들었기 때문이야
愛されたいと泣いているのは
사랑받고 싶다며 울고 있는 건
人の温もりを知ってしまったから
사람의 따스함을 알아버렸기 때문이야
僕が死のうと思ったのは
내가 죽으려고 생각한 것은
あなたが綺麗に笑うから
당신이 아름답게 미소 짓기 때문이야
死ぬことばかり考えてしまうのは
죽는다는 것만 생각해버리는 건
きっと生きることに真面目すぎるから
분명 너무 열심히 살고 있기 때문이겠지
僕が死のうと思ったのは
내가 죽으려고 생각한 것은
まだあなたに出会ってなかったから
아직 당신을 만나지 못했기 때문이야
あなたのような人が生まれた
당신 같은 사람이 태어난
世界を少し好きになったよ
이 세상을 조금은 좋아하게 됐어
あなたのような人が生きてる
당신 같은 사람이 살고 있는
世界に少し、期待するよ
이 세상에 조금은 기대해볼게
'노래 번역 > 가사' 카테고리의 다른 글
藤田麻衣 (Cover. Dazbee, 사나래) - 手紙 ~愛するあなたへ (편지 ~ 사랑하는 당신에게) 가사/듣기 (0) | 2018.11.05 |
---|---|
泠鸢yousa - 星と君が消えた日 (별과 당신이 사라진 날) 가사/듣기 (0) | 2018.11.05 |
米津玄師 - Orion 가사/듣기 (0) | 2018.11.05 |
米津玄師 (僕のヒーローアカデミア 2期 OP) - ピースサイン (peace sign) 가사/듣기 (0) | 2018.11.05 |
Egoist - エウテルぺ (Euterpe) 가사/듣기 (0) | 2018.11.05 |