번역 연습장
日常 - Zzz 가사/듣기 본문
日常 - Zzz
https://youtu.be/BnC-cpUCdns?list=PLKmphhAiR9VtzduWblpo3wIGRBpYrmHpc
朝起きて歯を磨いて
아침에 일어나 이를 닦고
あっという間午後十時
눈 깜짝할 새 오후 10시
今日もたくさん笑ったな
오늘도 잔뜩 웃었구나
たくさんときめいたな
잔뜩 두근거렸지
友達とバカみたいに
친구들과 바보처럼
騒いでる時にも
소란 떨 때도
チラチラって目が合う偶然だよね
힐끗힐끗 눈이 마주쳐 우연이겠지?
初恋なんて言えない
첫사랑이라곤 말 못해
キャラじゃないんだもん
그런 타입이 아닌 걸
ねえ、明日も会えるよね
저기, 내일도 만날 수 있지?
まぶたを閉じると
눈꺼풀이 닫히면
キラキラキミだらけ
반짝반짝 너뿐이야
今日も楽しかったね
오늘도 즐거웠었지
ああ、恋してんだなあ
아아, 사랑하고 있구나
おやすみってメールして
잘 자라고 메일하고
返事待ち一時間
답장 대기 1시간
やっば脈ないのかな
역시 가망 없는 걸까
ひたすら受信ボタン
마냥 수신 버튼만 바라봐
キミのメール絵文字付き
너의 메일에 이모티콘 붙어
ゆらゆらハートマーク
하늘하늘한 하트 마크
期待していいのかなあ
기대해도 되는 걸까?
眠れなくなる
잠들 수 없게 돼버려
キミのそばにいると
네 곁에 있으면
楽しすぎるんだ
너무 즐거운 걸
ねえ、運命なのですか
저기, 운명이란 걸까?
うまれて初めてふわふわ恋心
태어나서 처음으로 떠오르는 사랑의 마음
いつか言いたいなあ
언젠가 말하고 싶네
ねえ、大好きだよ
저기, 정말 좋아해
もう少しで朝が来るよ
앞으로 조금이면 아침이 와
そろそろ寝なくちゃだよね
슬슬 자지 않으면 안 되겠네
また明日ね、電話するよ
내일 또 봐, 전화할게
やっばさびしいよ
역시 아쉬워
もっともっと隣にいたいから
좀 더, 조금 더 곁에 있고 싶으니까
初恋なんて言えない
첫사랑이라곤 말 못 해
첫사랑이라곤 말 못 해
キャラじゃないんだもん
그런 타입이 아닌 걸
ねえ、明日も会えるよね
저기, 내일도 만날 수 있지?
まぶたを閉じると
눈꺼풀이 닫히면
キラキラキミだらけ
반짝반짝 너뿐이야
今日も楽しかったね
오늘도 즐거웠었지
ああ、恋してんだなあ
아아, 사랑하고 있구나
うれしいなうれしいな
기뻐, 정말 기뻐
はじめまして恋心
처음 뵐게요 사랑의 마음
明日また会えるね
내일 또 만날 수 있지?
おやすみなさい
안녕히 주무세요
夢ですぐ会えるねえ
꿈에서 곧 만날 수 있지?
おやすみなさい
안녕히 주무세요
'노래 번역 > 가사' 카테고리의 다른 글
花たん - Knot's Way 가사/듣기 (0) | 2018.11.05 |
---|---|
あやぽんず* (PV. 森羅万象) - 有頂天ドリーマーズ (유정천 드리머즈) 가사/듣기/자막 (0) | 2018.11.05 |
ヨルシカ - 言って。(말해줘) 가사/듣기/자막 (0) | 2018.11.05 |
藤田麻衣 (Cover. Dazbee, 사나래) - 手紙 ~愛するあなたへ (편지 ~ 사랑하는 당신에게) 가사/듣기 (0) | 2018.11.05 |
泠鸢yousa - 星と君が消えた日 (별과 당신이 사라진 날) 가사/듣기 (0) | 2018.11.05 |
Comments