번역 연습장
花たん - Knot's Way 가사/듣기 본문
花たん - Knot's Way
そっと静かに口ずさむのは
몰래 조용히 흥얼거리는 것은
いつも歌ったあの日のメロデイー
언제나 노래했던 그날의 멜로디
風に揺れる可憐な花と
바람에 흔들리는 가련한 꽃과
触れ合うことない思いは
닿을 수 없는 마음은
深海の底へ沈んでゆく
심해의 밑바닥으로 가라앉아가
Knots way
潜む力目覚めた瞬間
잠재된 힘에 눈 뜬 순간
絶望から輝きへと
절망에서 반짝임으로
奇跡は二人を導く
기적은 두 사람을 이끌어
ああ 「全てを守って見せるから」 と
아아 "전부 지켜내 보일테니" 라며
微笑む君の優しい瞳
미소 짓는 당신의 상냥한 눈동자
会いたい、会えない
만나고 싶어, 만날 수 없어
何度も空に叫んでも
몇 번이고 하늘에 소리쳐도
届かない、届きはしない
닿지 않아, 전해지질 않아
닿지 않아, 전해지질 않아
凍えそうな夜
얼어붙을 것 같은 밤
얼어붙을 것 같은 밤
嵐を駆け抜け
폭풍을 빠져나가
폭풍을 빠져나가
深い闇に落ちていく君に今
깊은 어둠으로 떨어져가는 네게 지금
깊은 어둠으로 떨어져가는 네게 지금
差し出すのはどの手(メロディー)?
내미는 건 어떤 손(멜로디)이야?
내미는 건 어떤 손(멜로디)이야?
君のために戦うときめた
너를 위해 싸우기로 결심했어
너를 위해 싸우기로 결심했어
孤独な胸に宿る温もり
고독한 가슴에 깃드는 온기
고독한 가슴에 깃드는 온기
ずっとそばで守ってあげたい
항상 곁에서 지켜주고 싶어
항상 곁에서 지켜주고 싶어
願うことはただそれだけ
바라는 것은 오직 그것뿐
今を生きる証
지금을 살아가는 증거
지금을 살아가는 증거
ああ 「一人にしないで、行かないで」 と
아아 "홀로 남겨두지 마, 가지 말아줘" 라며
아아 "홀로 남겨두지 마, 가지 말아줘" 라며
泣き声にも振り向かなかった
울음 섞인 목소리에도 뒤돌아보지 않았어
울음 섞인 목소리에도 뒤돌아보지 않았어
あの日に帰りたい辛くても一緒だった
그 날로 돌아가고 싶어 괴로워도 함께였어
그 날로 돌아가고 싶어 괴로워도 함께였어
手にした力は白か黒かも判らない
손에 넣은 이 힘이 백인지 흑인지도 모르겠어
손에 넣은 이 힘이 백인지 흑인지도 모르겠어
弱さに触れては強烈に弾ける光に飲み込まれ
약함에 닿아 강렬히 터져 나오는 빛에 삼켜져
약함에 닿아 강렬히 터져 나오는 빛에 삼켜져
ふと気づけばもう取り戻せない
문득 정신차리고보면 이미 되돌릴 수 없어
문득 정신차리고보면 이미 되돌릴 수 없어
暗闇の向こうに残る
어둠의 저편에 남겨져
어둠의 저편에 남겨져
祈りは儚くもろく壊れやすいから
기도는 덧없고 여리며 부서지기 쉬우니까
기도는 덧없고 여리며 부서지기 쉬우니까
誰かが描いたあの夢は永久に消え去った
누군가가 그렸던 그 꿈은 영원히 사라졌어
누군가가 그렸던 그 꿈은 영원히 사라졌어
途切れた記憶のカケラかき集めたって
끊어진 기억의 조각을 긁어모은다해도
끊어진 기억의 조각을 긁어모은다해도
すり抜けるそして二人は Far away
틈새사이로 빠져나가 그리고 두 사람은 Far away
틈새사이로 빠져나가 그리고 두 사람은 Far away
「お願い、帰ろう。まだ引き返せるはずさ 」
"부탁이야, 돌아가자, 아직 되돌릴 수 있을거야"
「何を言われたって無駄よ。君を狙うから 」
"뭐라 말해도 소용없어, 널 노릴테니까"
"뭐라 말해도 소용없어, 널 노릴테니까"
「歌おう、いつもの。」
"노래하자, 언제나 부르던 것"
"노래하자, 언제나 부르던 것"
「そんなのとっくに忘れた、やめてよ。」
"그런 건 벌써 잊어버렸어, 이제 그만해"
振り返されるは Tragedy
반복되는 Tragedy
縺れた絆刻む歯車が
엉켜버린 인연이 새겨진 톱니바퀴가
奏でる歌の名は?
연주하는 노래의 이름은?
'노래 번역 > 가사' 카테고리의 다른 글
7!! - オレンジ (오렌지) 가사/듣기 (0) | 2018.11.05 |
---|---|
Sekai no owari - Rain 가사/듣기 (0) | 2018.11.05 |
あやぽんず* (PV. 森羅万象) - 有頂天ドリーマーズ (유정천 드리머즈) 가사/듣기/자막 (0) | 2018.11.05 |
日常 - Zzz 가사/듣기 (0) | 2018.11.05 |
ヨルシカ - 言って。(말해줘) 가사/듣기/자막 (0) | 2018.11.05 |
Comments