번역 연습장
六課の勇者 ED 3 - Nameless Heart 가사/듣기 본문
六課の勇者 ED 3 - Nameless Heart
https://youtu.be/y0jNBpVsa4g
影も輪郭(かたち)もない
그림자도 윤곽도 없는
傷からまた血が零れる
상처에서 또 피가 흘러나와
儚い悪夢から聴こえる誰かの願い
덧없는 악몽에서 들려오는 누군가의 소원
呼吸(いき)を殺し朝を待った
숨을 죽이고 아침을 기다려
救いなどは来ないのに
구원 같은 건 오지 않을 텐데
涙涸らし愛を拒み
눈물이 마르고 사랑을 거부해
ただ独りで生きたのに
단 혼자서 살아왔는데
「…どうして」
"...어째서"
狂おしいほどこの心臓
미쳐버릴 것 같은 이 심장
搔き毟る感情が痛いよ
쥐어뜯는 감정이 아파
信じ合うこと、想い合うこと
서로를 믿는 것, 서로를 생각하는 것
そのすべて棄て去ったの遠く
그 모든 걸 버리고 가버렸어 저 멀리
地平を染め上げる
지평선을 물들여가는
篝火あの日の哀しみ
화톳불 그날의 슬픔
この身さえ焦がして
이 몸까지 태워서
燃えゆく永遠(とわ)への連鎖
불꽃처럼 빛나는 영원으로의 연쇄
灰になった過去の手紙
재가 되었어 과거의 편지
風に乗せて黄昏れた
바람에 싣고 황혼이 되어가
声を嗄らし私を呼ぶ
쉰 목소리로 나를 불러
貴方のこと想ってた
당신에 대한 걸 생각했어
「…どうして」
"...어째서"
闇の淵ではその輝き
어둠의 심연에서는 그 빛남이
目映くてこの瞳(め)焼いてしまう
눈부셔서 이 눈을 태우고 말아
手を翳しても背を向けても
손으로 덮어 가려도 등을 돌려도
心まで透かす光、つよく、深く
마음까지 비치는 빛 강하게, 깊게
狂おしいほどこの心臓
미쳐버릴 것 같은 이 심장
搔き毟る感情が痛いよ
쥐어뜯는 이 감정이 아파
信じ合えたら、想い合えたら
서로를 믿는다면, 서로를 생각한다면
生きる意味明日の空へ燈す
살아가는 의미를 내일의 하늘에 밝혀
'노래 번역 > 가사' 카테고리의 다른 글
HoneyWorks (Feat.初音ミク) - 私、アイドル宣言 (나, 아이돌 선언) 가사/듣기 (0) | 2018.11.06 |
---|---|
HoneyWorks (Feat.鎖那) - 可愛くなりたい (귀여워지고 싶어) 가사/듣기 (0) | 2018.11.06 |
IA & ONE (Ver.石風呂) - てるみい (Tell me) 가사/듣기 (0) | 2018.11.06 |
コブクロ - 蕾 (꽃봉오리) 가사/듣기 (0) | 2018.11.06 |
オーイシマサヨシ - 君じゃなきゃダメ見たい (네가 아니면 안될 것 같아) 가사/듣기 (0) | 2018.11.06 |