번역 연습장
Luna (Cover. めありー) - 8.32 (Feat. flower) 가사/듣기 본문
Luna (Cover. めありー) - 8.32 (Feat. flower)
https://youtu.be/DYjMRbgss2g
雲のあいだ君を隠したもやもやも
구름 사이로 너를 숨긴 아른거림도
全部吹き飛ばせたらな
전부 날려버렸으면
空に咲いた僕を隠したもやもやも
하늘에 핀 나를 숨긴 아른거림도
全部忘れられたらな、いいな
전부 잊혔으면 좋겠네
覗いたものはすべて輝いていつか
들여다본 건 전부 빛나고 있었어 조만간
消えそうにゆらゆら揺れて
사라질 것처럼 일렁이며 흔들려
触れたものはすべて透き通って繋ぎ
닿았던 건 전부 투명해지고 붙잡아
留めたくてくらくらしていた
두고 싶어서 현기증이 나고 있었지
ずっとそこにいたいよ時を止めておくれよ
계속 그곳에 있고 싶어 시간을 멈춰줘
何もかも上手くいかない、そんな
뭐든 잘 되지 않는, 그런
退屈な日々だそこに君が描いた
따분한 나날이야 거기서 네가 그린
この色を手放せないんだ
이 색을 포기할 순 없어
不確かものはいつだって
애매한 건 언제나
どうしようもなく僕を惹きつけて離さない
어떻게 할 수도 없게 나를 매료시켜 놓아주지 않아
手を伸ばせばほら、いつだって
손을 내밀면 봐, 언제나
雲をつかむようなそんな感覚だ
구름을 쥐는 듯한 그런 감각이야
溺れて
빠지고
溺れて
빠져서
手にしたものはすべて抜け落ちて今も
손에 든 건 전부 빠져버려 지금도
絶え間なくちくちく痛んで
끊임없이 따끔따끔 아파져서
思い出すのはすべて灰色な記憶
기억난 건 전부 잿빛의 기억
沈んでしまえ深く深く
가라앉아버려 깊고 깊게
もういっそ僕ごと全部
이제 차라리 나와 함께 전부
連れて行ってくれ
데리고 가줘
不安定な君がいつだって
불안정한 네가 언제나
どうしようもないくらいに愛おしくて放せない
어떻게 할 수 없을 정도로 사랑스러워서 놓을 수 없어
目を閉じればほら、いつだって
눈을 감으면 봐, 언제나
すぐ傍にいるようなそんな錯覚だ
바로 옆에 있는듯한 그런 착각이야
溺れて
빠져서
今日がいつまでも
오늘이 언제까지고
今日じゃないことくらいとっくに気づいていたよ
오늘이 아니라는 건 진작에 눈치채고 있었어
僕らだけの夏
우리들만의 여름
誰だって奪えやしないんだ
어느 누구라도 빼앗을 순 없어
君が攫って
네가 모조리 휩쓸고
眩しい日差しを背に君は笑っていた
눈부신 햇살을 등지며 넌 웃고 있었어
僕の影に凭れ霞んでく
나의 그림자에 기대고 희미해져 가
揺れる白いワンピース
휘날리는 하얀 원피스
光を通した君を抱きしめた
환한 빛을 지나간 너를 끌어안았어
僕は君と共に行く
난 너와 함께 갈게
終わらない夏の中
끝나지 않는 여름 속에서
終わらない夏の中
끝나지 않는 여름 속으로
'노래 번역 > 가사' 카테고리의 다른 글
Felt - JOURNEY 가사/듣기 (0) | 2018.11.09 |
---|---|
Rayark - 漂流 (표류) 가사/듣기 (0) | 2018.11.09 |
鹿乃 - 君がいる世界へ 一花依世界 (네가 있는 세계로 일화이세계) 가사/듣기 (0) | 2018.11.09 |
Felt - Time and again 가사/듣기 (0) | 2018.11.09 |
森羅万象 - Dear 가사/듣기 (0) | 2018.11.09 |