목록분류 전체보기 (88)
번역 연습장
美波 - ライラック (라일락)https://youtu.be/GQ3V50XoLOM?list=PLKmphhAiR9VvjxsyEFaMWBdzoCsT3xfdn いつかの声が 어느 날의 목소리가 今僕の心を窮屈にしていく 지금 내 마음을 답답하게 해 ああだったんでしょ 저랬던 거겠지 こうだったんでしょ 이랬던 거겠지 身勝手解釈receiver 제멋대로 해석하는 receiver 変わらなきゃ飽きましたって 변하지 않으면 싫증 난다고 하고 変われば変わりましたよねって 변하면 '변했네요' 라며 一体なんだい?それなんだい? 도대체 뭐야? 어쩌라는 건데? 矛と盾は無くならないようでして 모순은 사라지지 않는듯해 幸せはピンボケする 행복은 초점이 흐려져 不良品アイシャッター 불량품인 Eye shutter 苦しいことは繊細に映る 괴로운 일은 섬세하게 ..
美波 - ホロネス (Hollowness)https://youtu.be/HIRiduzNLzQ?list=PLKmphhAiR9VvjxsyEFaMWBdzoCsT3xfdn 君は言う 「もう楽になれるよ」 と 너는 말했어 "이제 편해질 거야" 라고 今思えばそれが甘い罠に 지금 생각해보니 그건 달콤한 함정 なってたんだ 이었던 거야 今日も人の理想で 오늘도 한 사람의 이상으로 私は具現化されていく 나는 구현화되어가 虚構、虚言、虚像、虚心で 허구, 허언, 허상, 허심으로 作り上げた自分で 만들어진 자신으로 正直者は狼少年 정직한 사람은 양치기 소년 嘘つきはそろそろ被害者面で 거짓말쟁이는 슬슬 피해자의 낯으로 嘘泣き始める時間だ 거짓 울음을 시작할 시간이야 否(ああ)、こんな3次元なんて 아아, 이런 3차원 따위 逃げたくなるに 「決まってんだろ..
美波 - main actor https://youtu.be/jb4ybTQwcdw?list=PLKmphhAiR9VvjxsyEFaMWBdzoCsT3xfdn 漫画の主人公のあいつは言った 만화의 주인공인 그 녀석은 말했어 「僕がお前を守るから」ってさ "내가 너를 지킬 테니까" 라고 말이지 本当かっこいいよな、主人公ってさ 정말 멋지지, 주인공은 말야 僕と言えばただ逃げ出すだけの 나로 치자면 그저 도망칠 뿐인 村人Bくらいかな 마을 사람 B 정도일까 嫌な顔一つせず 싫은 내색 한번 하지 않고 笑って、影では泣いて 웃고, 뒤에선 울고 戦った、救った 싸웠고, 구했어 あいつはみんなの人気者だった 그 녀석은 모두에게 인기인이었지 ヒーローだった、当たり前 히어로였어 당연한 거야 僕といえばただ主人公にすがって、頼る 나로 치자면 그저 주인공에게..
Felt - JOURNEY https://youtu.be/lMb5P0gLAmM 瞬きも忘れるほどに今を走り抜けたくて 눈을 깜빡이는 것마저 잊어버릴 정도로 지금을 빠져나가고 싶어서 選んで掴んだ光を心へ 뽑아 쥔 빛을 마음으로 形ない太陽のように眩しくあり続けよう 형태 없는 태양처럼 눈부시게 남아있자 放った思いを全て抱えて 내던진 마음을 전부 껴안고서 追いかけると消えてしまう 뒤쫓으면 사라지고 말아 その背中は誰なんだろう 그 등은 누구인 걸까? 振り返ることもなく不自然に 뒤돌아보지도 않고 부자연스럽게 忘れた頃ふいにまた現れるの 잊어갈 때쯤 갑자기 다시 나타나는 걸 (真昼の空) (한낮의 하늘) 夢の淵に立たされ求め続けていく 꿈의 깊은 곳으로 계속 내몰려 未だ見ぬ世界とあの影を 아직 보지 못한 세계와 그 그림자를 (醒めないまま) (..
Rayark - 漂流 (표류)https://youtu.be/mTb1fW8AqNE?list=PLKmphhAiR9VvjxsyEFaMWBdzoCsT3xfdn 禿げかけの不細工なネイル 다 벗겨져 추한 네일 死んだ魚の鱗みたいに無惨に光る 죽은 생선의 비늘처럼 무참히 빛나 地獄の蓋開けて覗いたみたいに深く煮詰まった 지옥의 뚜껑을 열고 들여다본 것처럼 깊게 졸아들었어 いつもどおりの君の一言で今日もまた気が遠くなる 언제나 그렇듯 너의 한 마디로 오늘도 또 정신이 아득해져 そろそろ試合終了の鐘を鳴らしてよレフリー 슬슬 시합 종료 종을 울려줘 심판 いつの間に氷も溺れたアイスティー 어느샌가 얼음마저 녹아버린 아이스티 君が望むような返事(こたえ)を用意することしか 네가 기대할만한 대답을 준비하는 것밖에 私にはできないのかな? 나에겐 불가능한 걸까..
Luna (Cover. めありー) - 8.32 (Feat. flower)https://youtu.be/DYjMRbgss2g 雲のあいだ君を隠したもやもやも 구름 사이로 너를 숨긴 아른거림도 全部吹き飛ばせたらな 전부 날려버렸으면 空に咲いた僕を隠したもやもやも 하늘에 핀 나를 숨긴 아른거림도 全部忘れられたらな、いいな 전부 잊혔으면 좋겠네 覗いたものはすべて輝いていつか 들여다본 건 전부 빛나고 있었어 조만간 消えそうにゆらゆら揺れて 사라질 것처럼 일렁이며 흔들려 触れたものはすべて透き通って繋ぎ 닿았던 건 전부 투명해지고 붙잡아 留めたくてくらくらしていた 두고 싶어서 현기증이 나고 있었지 ずっとそこにいたいよ時を止めておくれよ 계속 그곳에 있고 싶어 시간을 멈춰줘 何もかも上手くいかない、そんな 뭐든 잘 되지 않는, 그런 退屈な日..
鹿乃 - 君がいる世界へ 一花依世界 (네가 있는 세계로 일화이세계)https://youtu.be/t6o2TpzpPGU?list=PLKmphhAiR9VvjxsyEFaMWBdzoCsT3xfdn 鶯に呼び起こされた私 고운 목소리로 깨워진 나 風薫る羽織を連れて出かけて 상쾌한 바람 겉옷을 걸치고 외출해 雲宿る水に誘われ 구름이 머무는 물에 휩쓸려 花びらの筏を乗せ漂って 꽃잎의 뗏목을 타며 떠돌아 そよ風が波紋を優しく撫でる 산들바람이 수면을 상냥하게 어루만져 咲き匂った花の様な微笑みを 아름답게 피는 꽃처럼 미소를 手のひら掬う清水に 손바닥으로 퍼낸 맑은 물에 上の空ている間 마음이 들뜬 순간 不意に魔法を解けちゃった 갑자기 마법이 풀려버렸어 世界が途端に変わった 세상이 순식간에 변한 거야 未来像回って 미래상이 맴돌아 この先何がある ..
Felt - Time and again https://youtu.be/klqeRZOBp6U?list=PLKmphhAiR9VvjxsyEFaMWBdzoCsT3xfdn 一つの夜、いくつの夢を見ていたのだろう 단 한 번의 밤, 몇 개의 꿈을 꾸고 있는 걸까? ぼやけていく不自然な光景 희미해져 가는 부자연스러운 광경 一つの夜、いくつの夢を見ていたのだろう 단 한 번의 밤, 몇 개의 꿈을 꾸고 있는 걸까? 長いようで妙に短かった 긴 것 같으면서도 묘하게 짧았어 心の中に… 마음속에... 小さく残った 자그맣게 남았어 会いたい人に会えなかった夢に少し疲れて 만나고 싶은 사람과 만나지 못한 꿈에 조금 힘 빠져 見渡した部屋はもの悲しかった 둘러본 방은 어쩐지 슬펐어 さよならも告げられずに失った君と 작별 인사마저 듣지 못한 채 잃은 너와 出逢..