목록일본 노래 (82)
번역 연습장
奥華子 (Cover. コバソロ & こぴ) - 変わらないもの (변하지 않는 것)https://youtu.be/CmUFgOtidPw 帰り道ふざけて歩いた 돌아오던 길 장난치며 걸었어 訳も無く君を怒らせた 아무 이유 없이 널 화나게 했지 色んな君の顔を見たかったんだ 다양한 너의 얼굴을 보고 싶었던 거야 大きな瞳が泣きそうな声が 커다란 눈동자가 울 것 같은 목소리가 今も僕の胸を絞め付ける 지금도 나의 가슴을 조여와 擦れ違う人の中で君を追いかけた 지나쳐가는 사람들 속에서 너를 뒤쫓았어 変わらないもの探していた 변하지 않는 것을 찾고 있었어 あの日の君を忘れはしない 그날의 널 잊을 수가 없어 時を越えてく思いがある 시간을 넘어선 마음이 있어 僕は今すぐ君に会いたい 나는 지금 바로 널 만나고 싶어 街灯にぶら下げた想い 가로등에 매달은 ..
秦基博 - Rain (言の葉の庭 ED)https://youtu.be/kMaj3GZsX_4 言葉にできず、凍えたままで 말로 전하지 못하고 얼어붙은 채 人前ではやさしく生きていた 사람들 앞에선 그저 상냥하게 살고 있었어 しわよせでこんなふうに雑に 그 여파로 이런 식으로 엉성하게 雨の夜に君を抱きしめてた 비 내리는 밤에 너를 안고 있었어 道路わきのビラと、壊れた常夜燈 길가의 전단지와 망가진 가로등 街角ではそうだれもが急いでた 길목에서는 모두 서두르고 있었어 きみじゃない悪いのは自分の 네가 아니야 나쁜 건 내 자신의 激しさをかくせないぼくのほうさ 격함을 숨기지 못한 내 쪽이야 Lady きみは雨にけむるすいた駅を少し走った Lady 넌 역이 비로 자욱한 사이 살짝 달렸지 どしゃぶりでもかまわないと 억수 같은 비여도 상관없다고 ずぶぬ..
美波 - ライラック (라일락)https://youtu.be/GQ3V50XoLOM?list=PLKmphhAiR9VvjxsyEFaMWBdzoCsT3xfdn いつかの声が 어느 날의 목소리가 今僕の心を窮屈にしていく 지금 내 마음을 답답하게 해 ああだったんでしょ 저랬던 거겠지 こうだったんでしょ 이랬던 거겠지 身勝手解釈receiver 제멋대로 해석하는 receiver 変わらなきゃ飽きましたって 변하지 않으면 싫증 난다고 하고 変われば変わりましたよねって 변하면 '변했네요' 라며 一体なんだい?それなんだい? 도대체 뭐야? 어쩌라는 건데? 矛と盾は無くならないようでして 모순은 사라지지 않는듯해 幸せはピンボケする 행복은 초점이 흐려져 不良品アイシャッター 불량품인 Eye shutter 苦しいことは繊細に映る 괴로운 일은 섬세하게 ..
美波 - ホロネス (Hollowness)https://youtu.be/HIRiduzNLzQ?list=PLKmphhAiR9VvjxsyEFaMWBdzoCsT3xfdn 君は言う 「もう楽になれるよ」 と 너는 말했어 "이제 편해질 거야" 라고 今思えばそれが甘い罠に 지금 생각해보니 그건 달콤한 함정 なってたんだ 이었던 거야 今日も人の理想で 오늘도 한 사람의 이상으로 私は具現化されていく 나는 구현화되어가 虚構、虚言、虚像、虚心で 허구, 허언, 허상, 허심으로 作り上げた自分で 만들어진 자신으로 正直者は狼少年 정직한 사람은 양치기 소년 嘘つきはそろそろ被害者面で 거짓말쟁이는 슬슬 피해자의 낯으로 嘘泣き始める時間だ 거짓 울음을 시작할 시간이야 否(ああ)、こんな3次元なんて 아아, 이런 3차원 따위 逃げたくなるに 「決まってんだろ..
美波 - main actor https://youtu.be/jb4ybTQwcdw?list=PLKmphhAiR9VvjxsyEFaMWBdzoCsT3xfdn 漫画の主人公のあいつは言った 만화의 주인공인 그 녀석은 말했어 「僕がお前を守るから」ってさ "내가 너를 지킬 테니까" 라고 말이지 本当かっこいいよな、主人公ってさ 정말 멋지지, 주인공은 말야 僕と言えばただ逃げ出すだけの 나로 치자면 그저 도망칠 뿐인 村人Bくらいかな 마을 사람 B 정도일까 嫌な顔一つせず 싫은 내색 한번 하지 않고 笑って、影では泣いて 웃고, 뒤에선 울고 戦った、救った 싸웠고, 구했어 あいつはみんなの人気者だった 그 녀석은 모두에게 인기인이었지 ヒーローだった、当たり前 히어로였어 당연한 거야 僕といえばただ主人公にすがって、頼る 나로 치자면 그저 주인공에게..
Felt - JOURNEY https://youtu.be/lMb5P0gLAmM 瞬きも忘れるほどに今を走り抜けたくて 눈을 깜빡이는 것마저 잊어버릴 정도로 지금을 빠져나가고 싶어서 選んで掴んだ光を心へ 뽑아 쥔 빛을 마음으로 形ない太陽のように眩しくあり続けよう 형태 없는 태양처럼 눈부시게 남아있자 放った思いを全て抱えて 내던진 마음을 전부 껴안고서 追いかけると消えてしまう 뒤쫓으면 사라지고 말아 その背中は誰なんだろう 그 등은 누구인 걸까? 振り返ることもなく不自然に 뒤돌아보지도 않고 부자연스럽게 忘れた頃ふいにまた現れるの 잊어갈 때쯤 갑자기 다시 나타나는 걸 (真昼の空) (한낮의 하늘) 夢の淵に立たされ求め続けていく 꿈의 깊은 곳으로 계속 내몰려 未だ見ぬ世界とあの影を 아직 보지 못한 세계와 그 그림자를 (醒めないまま) (..
Rayark - 漂流 (표류)https://youtu.be/mTb1fW8AqNE?list=PLKmphhAiR9VvjxsyEFaMWBdzoCsT3xfdn 禿げかけの不細工なネイル 다 벗겨져 추한 네일 死んだ魚の鱗みたいに無惨に光る 죽은 생선의 비늘처럼 무참히 빛나 地獄の蓋開けて覗いたみたいに深く煮詰まった 지옥의 뚜껑을 열고 들여다본 것처럼 깊게 졸아들었어 いつもどおりの君の一言で今日もまた気が遠くなる 언제나 그렇듯 너의 한 마디로 오늘도 또 정신이 아득해져 そろそろ試合終了の鐘を鳴らしてよレフリー 슬슬 시합 종료 종을 울려줘 심판 いつの間に氷も溺れたアイスティー 어느샌가 얼음마저 녹아버린 아이스티 君が望むような返事(こたえ)を用意することしか 네가 기대할만한 대답을 준비하는 것밖에 私にはできないのかな? 나에겐 불가능한 걸까..
Luna (Cover. めありー) - 8.32 (Feat. flower)https://youtu.be/DYjMRbgss2g 雲のあいだ君を隠したもやもやも 구름 사이로 너를 숨긴 아른거림도 全部吹き飛ばせたらな 전부 날려버렸으면 空に咲いた僕を隠したもやもやも 하늘에 핀 나를 숨긴 아른거림도 全部忘れられたらな、いいな 전부 잊혔으면 좋겠네 覗いたものはすべて輝いていつか 들여다본 건 전부 빛나고 있었어 조만간 消えそうにゆらゆら揺れて 사라질 것처럼 일렁이며 흔들려 触れたものはすべて透き通って繋ぎ 닿았던 건 전부 투명해지고 붙잡아 留めたくてくらくらしていた 두고 싶어서 현기증이 나고 있었지 ずっとそこにいたいよ時を止めておくれよ 계속 그곳에 있고 싶어 시간을 멈춰줘 何もかも上手くいかない、そんな 뭐든 잘 되지 않는, 그런 退屈な日..