목록일본 노래 (82)
번역 연습장
YUI (Cover. Dazbee) - Summer Song https://youtu.be/duEfTmGQlZA?list=WL 太陽が味方する日に焼けた君が手をふるから 태양이 가세하는 햇볕에 그을린 네가 손을 흔드니까 期待してんだ約束の季節に飛び込む人魚みたいに 기대하고 있어 약속의 계절에 뛰어드는 인어처럼 校舎のすみにひまわりが咲く 교사의 모퉁이에 해바라기가 피고 照れてばかりじゃカッコ悪いね 부끄러워하고만 있으면 꼴사납네 青空にいま叫びたいほど 푸른 하늘에 지금 바로 외치고 싶을 정도로 君を想ってる 널 생각하고 있어 夏が来るから海へ行こうよ 여름이 오니까 바다로 가자 ちょっとだけ立ち止まって迷う日もあるけど 잠깐씩 멈춰 서고 헤매는 날도 있겠지만 ヘコむ毎日取り戻す日々 풀 죽은 매일을 돌이키는 나날들 君に会って笑いあって ..
花たん - ロミオとシンデレラ (로미오와 신데렐라)https://youtu.be/TbFSpvlaugc?list=PLKmphhAiR9VsfxuYpQjgy0hnRIImtK4Xg 私の恋を悲劇のジュリエットにしないで 나의 사랑을 비극의 줄리엣으로 만들지 말아줘 ここから連れ出して… 여기서 데리고 나가줘… そんな気分よ 그런 기분이야 パパとママにおやすみなさい 아빠와 엄마에게 안녕히 주무세요 せいぜい、いい夢をみなさい 부디 좋은 꿈을 꾸시길 大人はもう寝る時間よ 어른은 이제 잘 시간이야 咽返(むせかえ)る魅惑のキャラメル 목이 메는 매혹의 캐러멜 恥じらいの素足をからめる 수줍은 맨발을 묶어 今夜はどこまでいけるの? 오늘 밤은 어디까지 가는 걸까? 噛みつかないで優しくして 깨물지 말아줘 상냥하게 해줘 苦いものはまだ嫌いなの 쓴 건 아직 ..
Eve - sister https://youtu.be/JhoK7chbpZ0 思い焦がれたあの子 몹시 그리워했던 그 아이 指さしたどの子 손가락질하던 어떤 아이 隠した本意は宙に浮いて回る 숨겼던 본심은 공중에 떠돌아 いつまでも君といたくはないから 언제까지고 너와 있고 싶진 않으니까 一緒にしないでよね 똑같은 취급하지 말아줘 いつも思ってんだ弱さを知らないんだ 항상 생각했어 너는 나약함을 모른다고 なんだってさ知ってんだよあなた 무엇이든 알고 있었어 너는 落としたもんならさここにあんだよシスター 잃어버렸던 것이라면 여기 있어 sister だけどずっと寂しそうな顔してる 하지만 계속 허전한 듯한 얼굴하고 있어 理由がわからないんだ 이유를 모르겠어 思い出したってなんだって 아무리 떠올려봐도 뭐든지 悪いのは全部僕なんだ 나쁜 건 전부 나야 ..
じん (自然の敵P) - 失想ワアド (실상 워드)https://youtu.be/g4Qqu16ffVk 鏡の中から「おはよう、朝だね」 거울 속에서 "안녕, 좋은 아침이네" いつも通り表情は最悪 언제나처럼 표정은 최악 ぎこちない笑顔も寝癖も仕草も 어색한 미소도 뻗친 머리도 하는 짓도 何もかも嫌になるなぁ 전부 싫어지게 돼 理不尽だなぁ 불합리하네 伝えたいことなら人並みにあるけど 전하고 싶은 거라면 남들만큼 있지만 何一つも言葉に変わらない 무엇 하나 말로 전하질 못해 俯き加減に今日も口籠る 고개를 약간 숙인 채 오늘도 머뭇거려 「挨拶もできないんだね」 "인사도 못 하는 거구나" 「かわいそう」 "불쌍해" 庭のハナミズキは綺麗で 정원의 박달나무는 아름답고 ただ羨ましくて見ていた 그저 부러워서 보고 있었어 それに引き換えたなら私は 저것과 ..
コブクロ - 蒼く優しく (푸르고 아름답게)https://youtu.be/95uFWS2ayvA?list=PLKmphhAiR9VvD3s9rDe-AjGf7AriadHoq あの日の夢を 그날의 꿈을 今もずっと追いかけ続けていたら 지금도 계속 좇고 있으면 문득 いまごろ僕はどこにいて 지금쯤 나는 어디에 있고 何をしていたんだろう? 무엇을 하고 있었던 걸까? ため息で錆び付いたこの鍵で 한숨으로 녹슨 이 열쇠로 今もまだ開くのかな? 지금도 아직 열리는 걸까? 信じたまま脱ぎ捨てた夢と一緒に 믿은 채로 벗어던진 꿈과 함께 僕を待ってるあの日のロッカー 날 기다리는 그 날의 로커 今よりずっと蒼く 지금보다 훨씬 푸르고 優しく見えた空 아름답게 보이는 하늘 何を忘れたんだろう? 무엇을 잊고 있던 걸까? 何を覚えたんだろう? 무엇을 기억하고 있던 ..
あやぽんず* (PV. 森羅万象) - シアワセエゴイスト (행복의 에고이스트)https://youtu.be/CtIJ6J9i4A0 せっせっせーので笑って過ごせたらいいのに 셋셋세로 웃어넘기면 좋을 텐데 今日もまたから騒ぎエンド 오늘도 다시 헛소리 엔딩 ピョンピョンピョン 깡충 깡충 깡충 飛び跳ねて普遍的でいいの 뛰어오르며 보편적이어도 상관없어 宥めるくらいじゃ 달래는 정도로는 もう、止まらない 이제 멈출 수 없어 幸せの在りかなんて 행복의 존재 같은 건 かたちがあってないようなものです 형태가 있어도 없는 것과 마찬가지야 あちらからこちらから 이쪽저쪽에서 あれこれ聞かれてもね、困るわ 이것저것 물어봐도 말이지, 곤란하네 誰が為何が為 누구를 위해 무엇을 위해 うさぎは跳ねる結果はなんのその 토끼는 뛰어올라 결과는 상관없어 不条理と不平等と..
Stereopony - ツキアカリのミチシルベ (달빛의 이정표)https://youtu.be/8HB4PEUyKlw 答えのない毎日が 답 없는 매일이 ただ過ぎて行く時間が 그저 스쳐 지나가는 시간이 これから先どうなるのだろう? 앞으로 어떻게 되는 걸까? わからない… 모르겠어... 闇よりも深い夜の 어둠보다 깊은 밤의 孤独に惑わされてた 고독에 속아 넘어갔어 だれかに今気づいてほしい… 누군가가 바로 알아채줬으면 해.. ここから逃げ出したいから 여기서 도망치고 싶으니까 窓から見える朝焼け 창문으로 보이는 일출 部屋に鳴り響く音 방에 울려 퍼지는 소리 アラームに起こされて 알람에 일으켜져서 薄暗い中家飛び出すよ 어둑한 집 안을 뛰쳐나가 カバンの中には 가방 속에는 何も変わらない 아무 변함없이 平凡詰め込んで 평범을 쑤셔 넣어 そしていつ..
ヨルシカ - ただ君に晴れ (그저 네게 맑아라)https://youtu.be/-VKIqrvVOpo 夜に浮かんでいた 밤에 떠올라 있던 海月のような月が爆ぜた 해파리 같은 달이 터졌어 バス停の背を覗けば 버스 정류장의 뒤편을 들여다보면 あの夏の君が頭にいる 그 여름의 네가 머리에서 떠나질 않을 だけ 뿐이야 鳥居 토리이 乾いた雲 마른 구름 夏の匂いが頬を撫でる 여름의 냄새가 뺨을 어루만져 大人になるまでほら、背伸びしたままで 어른이 될 때까지 자, 까치발 한 채로 遊び疲れたらバス停裏で空でも見よう 놀다 지치면 버스정류장 뒤에서 하늘이라도 보자 じきに夏が暮れても 곧 여름이 끝나도 きっときっと覚えてるから 분명, 분명히 기억하고 있을 테니까 追いつけないまま大人になって 따라잡을 수 없는 채 어른이 되어서 君のポケットに夜が咲く 네 ..